Thursday, May 11, 2017

Justkui tõlkes

on lossid langend ammu põrmu 
ja saladustes hõjuv oaas 
on kujunend me isetõugu
tunde üleküpsend roas
isemoodi meelituseks 
laksutanud lõugu

ehk laksutanud tiibu
või sooritanud kvintetti
mu lapseohtu triibud
ruum ajas tesseraktki
puhkab kosmilises ruumis
sõitleb enesega tuhat
ja tuline on hingepada

kus küpsend meiemoodi sugu
ja soost sai kadakmarja 
varjust peenikestki lugu
mu lapsed tuletatud meelde
laulu jätkuks pausil
soolest tirit pillikeele

oh mil võiks keegi kustutada
tuleratta vihapursked
aasta aastalt lukustada
pimedusse üksluiselt
selle tundmuste tundmatuima
hetke mil astjas
pajuoks ja valge või
mina kes ma kõige selle
pühiks maha ja kostaks:

täna ma puhkan

No comments:

Post a Comment